PAIS
INVITADO
DE HONOR
GUEST OF
HONOUR COUNTRY
PAYS INVITÉ D´HONNEUR
JAPÓN
現代パステル協会は、パステルを素材とした本格的なタブローとしての制作を志して、1960年に関西在住の有志7名からなる『パステル画作家協会』が結成された。その後、1989年に日本で初めてのパステル画公募団体として誕生しました。日本にとどまらず広く海外からも作品を募り、2013年にアメリカ・サウスイースタンパステル協会、2014年にフランスパステル画家協会、2017年にスペインパステル画家協会と協力関係を結びました。絵画芸術の追求と研鑽を重ねる作家の発掘育成を図り、パステル画の普及と発展に寄与することを目指します。現在の会員数は約390人となり、日本最大のパステル画公募団体となっています。
今回ビエナルにご招待頂き、アジアの片隅にある日本でこよなくパステルを愛し、頑張っている姿を作品から感じて頂けましたら幸いです。そして、スペインとアジアを繋ぐ今回のパステル展を企画して下さったビエナルの皆様に感謝申し上げます。
高木匡子
現代パステル協会
Ante todo, es para nosotros motivo de orgullo poder
participar como «PAÍS INVITADO
DE HONOR» en la V
BIENAL INTERNACIONAL DE PINTURA AL PASTEL organizada por la Asociación de
Pastelistas Españoles (ASPAS) en la heroica y
«Vetusta» ciudad de Oviedo. En nombre de los
390 miembros que componen nuestra asociación,
cuya andadura comenzó en 1960 hasta su fundación en 1989, felicitamos
a todos los artistas seleccionados en esta Bienal y esperamos que las relaciones
hispano-japonesas,
al igual que un buen vino,
mejoren a lo largo del tiempo. Por último, no nos gustaría dejar
pasar la ocasión sin desear a los visitantes que disfruten del color, la
sencillez y la magia que desprenden las obras de nuestros pastelistas
quienes se dedican en cuerpo y alma a la expansión del bello Arte de la
Pintura al Pastel desde uno de los rincones más pintorescos de Asia.
.
MASAKO
TAKAGI
Asociación de Pastelistas Japoneses
(Gendai
Pastel Kyoukai)
KANARU TSUJIMOTO, JAPÓN Nacida en la prefectura de
Nara. Miembro del Comité de la
Asociación de Pastelistas Japoneses. 1er Premio de la
Asociación de Pastelistas y Premio del Gobernador de la Prefectura
de Hyogo.
|
HARMONY
72,7 x 60,6 cm
pastel y gesso sobre papel
|
|
MASAKO
TAKAGI, JAPÓN
Nacida en la prefectura de
Tochigi. Licenciada en Bellas Artes
por la Universidad Joshibi de Arte y Diseño y especialista en
pintura al pastel. Miembro del Comité Directivo de la Asociación de
Pastelistas Japoneses y de la Asociación de Artistas de Japón. 1er Premio de la
Asociación de Pastelistas Japoneses, Pastel Society of North Florida
Merit Award, Premio Holbein, y Premio del Ministerio Japonés de
Educación y Ciencias.
|
BLUE
35 x 53cm |
LILY
70,5 x 50 cm |
MITSUKO
IWASAKI , JAPÓN Nacida en la prefectura de
Aomori. Miembro del Comité de la
Asociación de Pastelistas Japoneses, de la Asociación de Artistas de
Japón y de la Asociación de Artistas de Saitama. 1er Premio de la
Asociación de Pastelistas Japoneses, Premio Tetsuo Kobayashi y
Premio del Ministerio Japonés de Educación y Ciencias.
PHANTOM FLOWER I 53 x
45,5 cm
|
PHANTOM FLOWER II 53 x 45,5 cm |
MASAKO MIYAZAKI, JAPÓN Nacida en Osaka. Miembro del Comité de la
Asociación de Pastelistas Japoneses, de la Asociación de Artistas y
asociada del Kokugakai. 1er Premio de la
Asociación de Pastelistas y Premio del Gobernador de la Prefectura
de Hyogo.
|
FIREWORKS
35 x 45 cm |
SHOKO
OKAWARA, JAPÓN
Nacida en la prefectura de
Shizuoka. Miembro del Comité de la
Asociación de Pastelistas Japoneses. 1er Premio de la
Asociación de Pastelistas y Premio del Ministerio Japonés de Cultura
y Ciencias.
|
LOST TOWN 45 x 34 cm |
CAMACHO CRUZ, JAVIER, JAPÓN- ESPAÑA
Natural de Jaén, pero
residente en Japón. Profesor de Historia del
Arte Occidental en la Universidad Joshibi de Arte y Diseño. Miembro de la Asociación
de Pastelistas Japoneses. |
TIJERAS QUE CORTAN LAS HORAS DE UN RELOJ SIN MANECILLAS
36 x 24,7 cm |
GRANADA MADURA BAJO LA ATENTA MIRADA DE UN GATO AZABACHE
36 x 24,7 cm |